(1608) Santiago del Estero : Censo de la ciudad

 
 
Presentación Informe del
teniente de gobernador
Índice de nombres Transcripción
 
 

MANUEL DE ACUÑA (nacido c1538)


- Manuel de acuña - Vezino desta çiudad En Respuesta del memorial q' se me dio digo - que yo me llamo del nombre Referido de suso y soy hombre de setenta años, antes mas que menos - natural de la ciudad del funchal ysla de La madera Reyno de portugal - pase a las yndias muchacho de quinze a diez y seys años en conpañia de dos hidalgos naturales de la dicha isla y bine con ellos a la nueba españa - y de alli pase al Reyno del piru con un cauallero que se dezia marcos borjes de acosta y por causa de que en el un biaje y otro vine juntamente con los sobre dichos no traje liçençia ni la procure porq'en aquel tienpo era muchacho ---

- No tengo ofiçio ninguno - soy Vezino desta çiudad de santiago del estero donde en la Jurisdiçion della tengo por merçed y encomienda el pueblo de dialques (?) con veynte yndios poco mas u menos - tengo este Repartimiento por dos Uidas (Vidas) y esta al presente en la primera q'es la mia - y se me dio el dicho feudo al cauo de muchos años que (h)a que estoy en esta gouernaçion - y los poseo de diez años a esta parte q'(h)a que me los encomendaron ---

-  y entré a esta gouernaçion con el general martin de almendras a tienpo de quarenta y tres años con animo de seruir a su magestad como le serui en todo lo que se ofresio a su Real seruiçio, en el allanamiento y pasificaçion desta Tierra que entonses estaua la mayor parte o casi toda de g(u)erra - donde en el camino tubimos grandes trauaxos (trabajos) padesiendo hambre y sed y otras desventuras - teniendo grandes guasab(a)ras de yndios que nos salian al encuentro - donde nos mataron algunos conpañeros y asimesmo al general, - y animandonos a salir con la enpresa q'abiamos comensado por montes y despoblados que  jamas abian sido abituados, llegamos a esta çiudad de santiago del estero donde sola ella y san miguel de tucuman estauan pobladas - y asi en demostraçion de mi uoluntad que lo fue sienpre de seruir a su magestad - acudi con toda puntualidad a todo lo que se me mando por los gouernadores y capitanes que tenian a su cargo el gouierno - y aunque es uerdad q'el gouernador diego pacheco quiso por mis seruiçios darme feudo y encomienda de indios durante el tienpo que gouerno - no lo asete (acepté) por tener dicinio (designio) de irme al piru por ser esta de tucuman pobre y nesesitada - y asimesmo el gouernador don geronimo Luys de cabrera con la misma consideraçion de que yo abia seruido a su magestad quiso darme encomienda de otros yndios - me escuse de asetarlos (aceptarlos) por la mesma causa q' tendo (sic) dicha de salir al piru - mas como quera que el presupuesto fuese el que yo tenia de dexar la tierra - sienpre de ordinario acudi con muchos ueros a seruir a su magestad como su leal vasallo -

- Soy casado con Ysabel de cameros mi muger que al presente tiene sesenta y tantos años - no tengo haziendas ningunas de chacras viñas ni estançias ni ningun jenero de ganado mayor ni menor porq' de muchos años a esta parte estoy pobre y no tengo con que conprarlo - solo tengo en esta çiudad unas casas de morada en q'al presente biuo (vivo) --

- durante el tienpo que (h)a q' soi casado a ley de Uendiçion - tengo en la dicha mi muger nuebe hijos lijitimos - los sinco dellos varones que el mayor es de mas de quarenta años y el menor de veyntisinco - y las quatro son hijas - la mayor de mas de ...ta años - y estan todos pobres y nesesitados - sin haziendas ningunas y  yo lo estoy en estremo grado q' no tengo con que les poder socorrer ---

- quando se descubrio la prouinçia de esteco q'es en esta gouernaçion entré a la conquista con criados neg(r)os y un español llamado po myn (Pedro Martin) que me seruia - y gasté en aquel descubrimiento mucha hazienda procurando seruir a su magestad y desde entonses e quedado gastado y pobre - y esta fue la causa porque dexe la yda del piru despues de todo lo qual - que puede aber el dicho tienpo de dies años poco mas o menos - me encomendo el gouernador don pedro de mercado el pueblo de ...alq... suso Referido --

- En mi casa tenia quatro yanaconas - (h)a mas de dos años que se me huyeron y agora no tengo mas de quatro yndios y un muchacho --

Algunos años e sido en esta ciudad Regidor y fiel executor - y todos mis hijos an seruido a su magestad en todas las ocasiones q' se (h)an ofresido desde que entro a esta tierra el gouernador Ju(a)n Ramires de Belasco y los demas que le (h)an susedido - y estan pobres - y ninguno dellos Remunerado de sus seruiçios en todo ni en parte - donde an acudido con sus personas armas y caballos a su costa - y son testigos desto el capitan garçia varata (Barata) y el general alonso de vera y el capitan pedro Gonçales villaRoel y otras muchas personas - y al presente estoy tan pobre q' no puedo sustentar en mi casa un caballo - ni menos tengo armas ningunas - ni caudal para las con... - mi padre fue criado del Rey don manuel de portugal y page (paje) suyo de quien tenia R...udos vastantes y muy honRozos como fue publico y notorio - lo qual declaro en cunplimiento de lo que me a sido mandado - y lo firme de mi nombre - en la ciudad de santiago del estero a nuebe dias del mes de Junio de mil y seys sientos y ocho años

manuel de acuña (su firma)